437
Itongadol/AJN.- Se presentó en OLEI Ranana, Israel, el libro “Poemas Compartidos” escrito por el escritor argentino Eduardo Kovalivker y traducido al hebreo por el ex embajador de Israel en Argentina, Daniel Gazit, en un evento del que participó la dupla y a la que asistieron aficionados de la poesía.
“No es habitual que nos visite un poeta. Fue una emoción muy grande organizar esto y escuchar a un poeta judío que transmita lo que pasó con aquellos hombres que llegaron de Rusia a Argentina, que fueron los gauchos judíos. Fue algo muy emotivo”, expresó José Caro, directivo de la OLEI, en diálogo con la Agencia Judía de Noticias.
Kovalivker contó algunas anécdotas de su vida y leyó en español muchas poesías, relacionadas tanto con la Argentina como con Israel, la llegada de los Colonos o "gauchos judíos", los Kibutzim, el Bar Mitzva, la Universidad Hebrea de Jerusalem, los deseos de Paz y una reflexión humanista entre Kovalivker y Baruch Spinoza. Gazit se encargó de las lecturas en hebreo.
El evento, que fue auspiciado por el Keren Hayesod, contó con la presencia de la concejal de Raanana, Deby Slutzky, quien habló en nombre de la ciudad y les dio la bienvenida. “Incluso ella había seleccionado una poesía del autor y se la leyó, porque hizo una referencia entre la actualidad del Estado de Israel y la poesía misma”, remarcó Caro.
También participaron el presidente del Instituto Israelí Chileno de Cultura, el director artístico de la OLEI Raanana, Mtro. Mario Solan, y representantes de la cultura uruguaya.