Inicio NOTICIAS Una lucha contra Saddam, no contra el pueblo iraquí

Una lucha contra Saddam, no contra el pueblo iraquí

Por
0 Comentarios

Estoy convencido de que la acción militar para desarmar a Saddam ha golpeado fuertemente los sentimientos del mundo árabe. Por eso estoy contento de poder explicar las razones y la determinación con que deseamos seguir adelante y concretar nuestros objetivos.
.
Esperábamos poder evitar esta acción militar y que no fuera necesario avanzar hacia un conflicto.
.
En realidad, la comunidad internacional ha esperado 12 años que Saddam se desarmase voluntariamente, como lo había prometido en 1991. Las Naciones Unidas le han solicitado el desarme, conociendo su pasado de agresiones contra los países vecinos y la utilización de armas contra su propio pueblo.
.
Después de una década, Saddam continúa jugando a las escondidas. Las Naciones Unidas le ofrecieron una última ocasión para desarmarse, pacíficamente, como prevé la resolución 1441, pero él nuevamente se negó a responder a la comunidad internacional.
.
Nuestra lucha no es contra el pueblo iraquí sino contra Saddam: sus hijos y el régimen han llevado a su país al terror. Esta no es una invasión sino una guerra de liberación, y estamos haciendo todo lo que está en nuestras manos para tener el número más bajo posible de víctimas civiles y actuar rápidamente en el plano militar. Habrá errores, pero los ataques misilísticos han demostrado el esfuerzo para golpear al régimen y a sus estructuras.

.
En colaboración

.
Estamos trabajando seriamente para llevar ayuda humanitaria a la población iraquí, y para ello el Reino Unido ya asignó, desde 1991, 82 millones de euros. Trataremos de movilizar a la comunidad internacional para proveer el socorro necesario. Estamos colaborando con las Naciones Unidas y con toda la comunidad internacional para ayudar al pueblo iraquí a reparar las destrucciones causadas por Saddam.
.
Los iraquíes tienen una historia antigua, una rica cultura, un gran potencial. Y, antes de que cayera sobre el país el poder de Saddam, la economía era floreciente y la población vivía con bienestar. Pero la agresividad y el mal gobierno han llevado a Irak a la ruina. Hoy, el 60 por ciento de sus habitantes depende de la ayuda humanitaria.
.
El pueblo iraquí tiene los recursos para concretar un futuro mejor. Me he comprometido junto a Bush y a Aznar para que el petróleo quede bajo el control de la ONU y para que sea utilizado para el bien de la población. Es necesario aprovechar este recurso para revivir la gloria de una gran nación y nosotros prevemos terminar con las sanciones en cuanto Irak respete sus compromisos.

.
Un país floreciente

.
Quisiera que todos los iraquíes compartieran las riquezas de Irak en un país floreciente, dentro de sus actuales límites.
.
Un Irak libre de represión, donde nadie obligue al vecino a abandonar su casa; donde nadie sea torturado en la cárcel. Un país donde las mujeres no sean violadas delante de sus familiares; donde todos puedan expresar sus opiniones sin que les corten la lengua.
.
Estos miedos han llevado a 4 millones de iraquíes a abandonar su propio país. He hablado con muchos exilados y conozco su voluntad de retornar a Irak. He compartido con ellos el sueño de ver a un país en paz consigo mismo, con sus vecinos, con la comunidad internacional.
.
Las tropas británicas se retirarán de Irak lo antes posible, en cuanto las operaciones militares lo permitan. Espero ver pronto una administración civil provisional. Actuaremos junto a la comunidad internacional para ofrecer el apoyo más grande posible para la reconstrucción del país y para el pasaje a un gobierno que lo represente.
.
Irak no es nuestro único interés en la región. Me he comprometido con Bush para que se alcance, por medio de negociaciones, una solución justa y duradera antes de 2005, una solución que lleve a un Estado palestino que tenga la posibilidad de sobrevivir y desarrollarse, y a la garantía de seguridad para Israel.
.
La decisión de comenzar la acción militar contra Saddam Hussein ha sido difícil. Creo firme y sinceramente no sólo que el camino que emprendimos convertirá a Medio Oriente y al mundo en lugares más seguros, sino también que el derrocamiento del régimen de Saddam será un beneficio para todo el pueblo iraquí.
.
El autor es el primer ministro británico.
.

También te puede interesar

Este sitio utiliza cookies para mejorar la experiencia de usuario. Aceptar Ver más